Julio, where did this idea start for you?
Torres: I equate it to building a sandcastle where you don’t really start out with a blueprint. You’re just sort of moving sand around and then you go, ‘Oh, that looks good’. And then you get to a point where you’re excited about it and you call other friends, and then they start putting things together.
It wasn’t me opening my computer and saying, ‘I want to write a movie’.
How did the character of Elizabeth come to be who she is on screen?
Swinton: I loved the idea of Elizabeth, but I saw her as somebody else. I didn’t see her on the page as somebody that I would play.
To start, and this sounds very kind of broken of me, but I was hung up on the idea that she had to be an American. And I felt ill-equipped, as I have been in the past, when playing Americans.
I remember when I played an American in Michael Clayton, a lawyer. I remember saying to Tony Gilroy, “I don’t know any American lawyers. I don’t know what they’re like.” Even though I have very many divine American friends, I feel very alien to American culture.
When we cleared up the possibility that she could be not American, that was for me the turning point. I thought that maybe she’d be English.
Julio, people often describe your comedy as surreal. Was there a moment when you decided that was your style?
Torres: These things just sort of come out. I don’t think that you look through a menu of styles and decide, “That’s the kind of thing I want to do”. This is how I know how to operate, and it’s where I’m comfortable and able to articulate ideas.
What’s funny is sometimes I’ll watch a movie that’s so gorgeously simple, it’s like two characters in a house and I think, “Oh my god, that is the kind of thing I will do.” And then it always ends up being a circus.
Swinton: But that’s also true of [Italian filmmaker Federico] Fellini, for example. You’re in very good company. He didn’t make films about two people in a house.
What was important to you in creating your own New York mythology with this?
Everything is going for something, but then you end up like seven steps below, if you’re lucky, because everything is so difficult to maintain here.
Do you have any hopes for what people will see and get out of the film?
Swinton: One doesn’t want to be prescriptive. What you really want is just for people to see it. That feels a lot to ask, but we are just so relieved they’re going to get a chance now.
And to do it and give people the opportunity to really laugh at the same time is very generous of Julio. There’s a sort of amniotic fluid of kindness around it. There’s nothing hectoring about this film. There’s nothing piercingly angry about it. It’s about predicaments.
Torres: I love that. Predicaments.